Vertimų biuro programinė įranga šiandieninėje rinkos konkurencijoje yra labiau būtinybė, o ne prabanga. Konkurencija tarp kalbotyros institucijų ir vertimų biurų yra didelė. Todėl jis turėtų būti paslaugų teikimo lygiu. Siekiant pagerinti paslaugų kokybę, apskaitos tvarkymas naudojant automatizuotą programinę įrangą pritraukia klientus dėl daugelio priežasčių. Biuro administracinis darbas optimizuotas, kontrolė atliekama visais aspektais. Profesionali programa, pavadinta USU Software, pagerina verslo procesus ir leidžia sukurti valdymo ir finansų kontrolę.
Vertimų biurams skirtos pažangios programinės įrangos vartotojo sąsaja yra paprasta ir paprasta naudoti. Ši sistema suskirstyta į tris skyrius, vadinamus žinynais, moduliais ir ataskaitomis. Žynių skyriuje pateikiama terminija, duomenys apie paslaugų kainas, klientų bazė su informacija apie užklausas ir skambučių į įmonės būstinę skaičius. Ataskaitų skiltyje pateikiami įvairūs ataskaitiniai dokumentai, įskaitant darbuotojų darbo užmokestį, apmokėjimą už vertimą žodžiu ir raštu, pamokų valandų skaičių, pajamų ir išlaidų skaičiavimus, pelningus sandorius. Speciali programinė įranga vertimų centrui sukonfigūruojama atsižvelgiant į individualias įstaigos ypatybes. Užsakymai pateikiami moduliais. Sistema atidaro duomenų paiešką, kad peržiūrėtų išsaugotą dokumentą. Norėdami sukurti naują užsakymą, tiesiog naudokite parinktį „Pridėti“. Klientas yra vartotojo duomenys, registruoti iš klientų bazės. Klientus galima rasti pagal pirmąsias raides. Likusi informacija užpildoma automatiškai, įskaitant skaičius, programinės įrangos būseną, taikymo datą, atlikėjo vardą. Suskirstyti įvykiai pateikiami programos paslaugų skiltyje. Pasirinkimas atliekamas iš kainoraščio. Jei reikia, nurodykite nuolaidą arba papildomą mokestį už užduoties skubumą. Vertimai skaičiuojami pagal puslapių skaičių arba užduočių pavadinimų vienetus.
Atskira vertimo centro programinė įranga turi konfigūraciją atlikėjo įrašymui. Vertėjai skirstomi pagal vertimo ir sinchroninio vertimo kategorijas, lingvistinių garso ir vaizdo užduočių atlikimą bei kalbų tipus. Taip pat sudaromas biuro darbuotojų ir laisvai samdomų darbuotojų sąrašas. Atliktų darbų apimtis kiekvienam darbuotojui fiksuojama atskiroje ataskaitoje. Be aptarnaujamų klientų skaičiaus, įvedama informacija apie vykdymo kokybę ir klientų atsiliepimus. Kalbų centrų sistema užtikrina kalbų kursų dėstytojų ir studentų registraciją. Naudodami patogias skaičiuoklių formas, galite pildyti programą, studentų dalyvavimą kursuose. Speciali programinė įranga su ataskaitomis rodo visą bet kurio darbuotojo darbų sąrašą. Darbuotojai mato tinkamo laiko planavimą. Kalbų centro sistemoje yra administratoriaus konfigūracija. Vykdymo kontrolės procesas yra supaprastintas. Vertimų biuro vadovas nuolat mato personalo darbą, finansinius srautus, dalyvavimo reitingus, rinkodaros operacijas. Ataskaitos formatas rodomas skaičiuoklėse, diagramose ir diagramose.
Ši programėlė vertimų biurams leidžia apdoroti vidinius mokėjimus grynaisiais darbuotojais, taip pat generuoti patvirtinamuosius mokėjimo dokumentus klientams. Gavus apmokėjimą, kvitas atspausdinamas ir pristatomas klientui. Registruojant prašymą įteikti tarnybą, sumokėjus vedamas pajamų apskaita ir kartu surašomos išlaidos už pareigų atlikėjams atlikimą. Galima išsaugoti failus, kad vėliau būtų galima greitai ieškoti. USU programinė įranga yra universali savo galimybėmis. Jis tinkamas naudoti mažuose ir dideliuose kalbų centruose, vertimų biuruose.
Vertimų biuro programa gali naudotis darbuotojai, turintys prieigos teises, konfigūraciją sprendžia administratorius. Kiekvienam darbuotojui suteikiamas individualus prisijungimo ir saugumo slaptažodis. Sistemoje vienu metu dirba neribotas skaičius vartotojų. Programa pritaikoma pagal spalvų dizaino pageidavimus kliento pageidavimu. Biuro lankytojų ir darbuotojų registracija galima bet kokia apimtimi. Duomenų bazėse saugoma informacija apie reikalingas telefono numerių kategorijas, adresus, mokomąją kalbą, išsilavinimą ir kitus tipus.
Užduotys paskirstomos greitai, atsižvelgiant į paraiškų reikalavimus. Programinė įranga turi galimybę atlikti piniginius mokėjimus už pervedimus bet kuria valiuta. Programa sukonfigūruota veikti skirtingomis kalbomis, bet viena ar keliomis vienu metu. Ataskaitų formos analizuoja siuntimus pagal reklaminę veiklą, lankytojų antplūdį, išlaidas ir pajamas.
Vertimų centre esančios sistemos pagalba supaprastinamas kalbotyros biurų ir kitų patalpų inventorizavimo procesas, informacija saugoma archyvo bazėje. Pildant užsakymą, vertimų biuro vardu galima išsiųsti SMS apie pasirengimą. Be pagrindinės konfigūracijos, pateikiamos aplikacijos išskirtinumui, telefonui, integracijai su svetaine ir vaizdo stebėjimui užsakyti. Agentūra turėtų turėti galimybę pasiūlyti pritaikytą mobiliąją programinę įrangą nuolatiniams lankytojams ir darbuotojams. Už bazinę programos konfigūraciją atsiskaitoma vieną kartą, papildomai nemokant mėnesinio mokesčio.